09.05.2025
«Стихи Победы»: когда поэзия становится хроникой войны,
а библиотеки — стражами памяти

Проект «Стихи Победы» стал мощным медиавыражением единства и стойкости народов Советского Союза. Его формат — это не просто серия видеороликов: это литературно-документальный памятник, созданный руками библиотекарей, исполнителей и архивистов из 9 стран постсоветского пространства.

Наша задача состояла в том, чтобы соединить все достойные произведения, чтобы был услышан голос каждой республики бывшего СССР.
Юлия Селиванова, координатор проекта, директор департамента по библиотечному взаимодействию Президентской библиотеки имени Б. Н. Ельцина
Фильм «Стихи Победы» — уникальный медиаресурс, созданный Президентской библиотекой совместно с Библиотечной Ассамблеей Евразии, был представлен на Саммите национальных библиотек России и стран Содружества. Мероприятие прошло в конференц-зале Национальной библиотеки Удмуртской Республики и объединило участников под вдохновляющим девизом: «Библиография Победы: летопись подвига народов Содружества».

Показ фильма стал ярким акцентом встречи, подчеркнув значимость сохранения исторической памяти и культурного наследия. Проект «Стихи Победы» не только оживил страницы истории, но и напомнил о героизме и единстве народов, подарив участникам Саммита незабываемые эмоции и повод для глубокого осмысления.

С инициативой создания медиаресурса «Стихи Победы» для сохранения памяти и приобщения к истории через строки произведений национальных поэтов выступил в 2024 г. генеральный директор Президентской библиотеки имени Б.Н. Ельцина, сопредседатель рабочей группы БАЕ по подготовке празднования 80-летия Победы Юрий Носов.


Вторым сопредседателем рабочей группы стал генеральный директор Национальной библиотеки Беларуси Вадим Гигин.


Координировали проект Ирина Гайшун, генеральный директор БАЕ, директор по международной деятельности Российской государственной библиотеки, и Юлия Селиванова, директор Департамента по библиотечному взаимодействию Президентской библиотеки имени Б.Н.Ельцина.


Исполнителями проекта выступили национальные библиотеки государств – СНГ, входящие в состав Библиотечной Ассамблеи Евразии.

Фильм, который говорит от имени народов
Проект «Стихи Победы» представляет собой новый формат просветительской культуры: чтецы – как сотрудники национальных библиотек и приглашённые профессионалы – читают стихи на родных языках с русскими субтитрами, дополняя текст историческими фото, документами и архивными кадрами.

Поэзия как фронтовая телеграмма: почему проект важен сегодня
Стихи о войне — это не только художественное наследие, это свидетельства. Советские национальные поэты, каждый на своём языке, написали в годы войны (или сразу после неё) бесчисленные строки, которые стали опорой для бойцов, тружеников тыла, матерей и жён. В них — правда без фильтров: о голоде, страхе, любви, утрате, и, главное — о достоинстве.

В XXI веке, когда поколение победителей уходит, именно такие тексты становятся мостом к молодёжи. Они говорят с ней на языке визуального повествования, национальной идентичности и эмоциональной искренности.

Драматический крючок — начало фильма
Проект открывается документальными кадрами церемонии возложения цветов к Вечному огню в Москве. Особое эмоциональное значение придают кадры с участием Вадима Дуды (президент БАЕ и РБА), Марии Веденяпиной (директор РГДБ), Ирины Михновой (директор РГБДМ), Ады Колгановой (директор РГБИ), Дениса Цыпкина (гендиректор РНБ), Жанны Алексеевой (Заместитель министра культуры РФ), Марины Захаренко (руководитель ВГБИЛ имени М. И. Рудомино) и Юрия Носова (генеральный директор Президентской библиотеки), подчеркивая преемственность поколений и ответственность библиотечного сообщества перед исторической правдой.
Эпизоды фильма — хронология и голоса народов
Фильм состоит из последовательных эпизодов, каждый из которых передает коллективную душу народа через поэтическое звучание:

Азербайджанская Республика
«Материнское напутствие» Самеда Вургуна читает Азиза Демирова (сотрудница Азербайджанской Национальной Библиотеки им. М.Ф. Ахундова).
«Я ухожу… Ну, что ж, прощай! – целует он старуху мать…»

Республика Армения
Актер Давид Акопян декламирует две проникновенные строки из Мкртича Саркисяна — «На днепре» и «Лесной вальс».

Республика Беларусь
Двойной дуэт: белорусский актёр, министр культуры Республики Беларусь Руслан Чернецкий, и
«Мисс Беларусь-2023» Элеонора Качаловская читают Купалу и Панченко.
«Девчата моют танк…»
«Белорусским партизанам…»

Грузия
Любовная тоска и разлука в стихах Мирзы Геловани
«…Не пиши…»

Республика Казахстан
Радиодиктор, деятель культуры Аманжан Сериков вручает голос Сырбаю Мауленову («Ты спроси о войне»), Лаура Палман — «Солдатам, вернувшимся с войны…».

Кыргызская Республика
Два чтеца — диктор, ведущий Мирзат Муканов («На войне» Суюнбая Эралиева) и актёр Данияр Жанжагитов («Материнское поле…» Айтматова)

Республика Узбекистан
Тоска по отцу-фронтовику в стихах Эркина Вахидова
«Стон земли» в исполнении Рамзиддина Сайфиева, сотрудника Национальная библиотеки Узбекистана имени Алишера Навои

Туркменистан
Стихи Хемры Широва “9 мая” в исполнении автора.

Республика Таджикистан
Писатель Азиз Азизи читает стихи Хабиба Юсуфи “Настало время”.

РСФСР
Народный артист РФ, российский артист балета и педагог
Николай Цискаридзе исполняет «Утро Победы» Суркова, кульминационная строчка фильма.
«И нагнулся солдат и к простреленной каске приладил цветок…»

Поэзия в деталях: подбор, перевод, голос
Библиотеки-участницы самостоятельно выбирали поэтов, чьи произведения наиболее репрезентируют голос народа. Основные критерии:
- создание текста в годы войны или сразу после неё;
- эмоциональная достоверность;
- национальная литературная значимость;
- поэзия, отражающая менталитет народа.
Съёмки: культура кадра
Каждое видео — это не просто чтение. Это мини-фильм.
Для создания сцен участники использовали ключевые архитектурные объекты (например, мечети, монастыри, национальные мемориалы); природные символы: степи, реки, горы, море; историческую символику — солдатские письма, музейные экспонаты, вырезки из газет.

Режиссёр Дмитрий Поважный из Президентской библиотеки сумел выстроить монтаж с визуальной поэзией, уравновесив камерность момента и масштаб исторического фона.

Образовательный и научный потенциал
Проект служит и образовательным целям. Он может быть интегрирован в школьные и университетские программы по литературе, истории, языкам;
использован на уроках патриотического воспитания;
стать частью онлайн-курсов о культуре народов СССР;
быть источником исследовательских работ о трансформации памяти в постсоветском пространстве.

Главная цель медиаресурса: мобилизовать чувство сопричастности к общей истории, особенно среди молодёжи. Также проект призван увековечить подвиг солдат и тружеников тыла, сохранить память о героических событиях и их свидетелях, привлечь внимание широкой аудитории к литературному наследию стран Содружества при помощи мощного художественного и визуального сопровождения.
Культурный эффект выходит за рамки фильма — он формирует новую форму библиотечного служения:
от книжных полок — к экрану, от локального — к международному восприятию.
Новые возможности
Медиаресурс открывает потенциал к созданию тематических выставок, открытых показов по мотивам проекта;
Создание платформы памяти — полноценного медиаресурса, где можно прослушать каждый эпизод, увидеть карту, узнать биографию поэта и судьбу республики в годы войны.

Проект как культурная точка сборки
«Стихи Победы» — это не просто фильм. Это документ эмоции. Это история, прочитанная голосом. Это акт памяти, от лица библиотек и народов.
Проект показал: библиотеки сегодня — не хранилища, а производители памяти; литература — не архив, а актуальное действие; сотрудничество — не формальность, а форма взаимопонимания и мира.

Благодаря национальным библиотекам стран Содружества проект стал настоящим образцом нового гуманитарного языка, на котором можно и нужно говорить о войне — не забывая, не исказив, а понимая и сострадая.

Медиарерсурс доступен на сайте БАЕ и на Рутуб–канале Президентской библиотеки

Библиотечная Ассамблея Евразии выражает искреннюю признательность и благодарность Президентской библиотеке имени Б.Н. Ельцина за сотрудничество в создании медиаресурса «Стихи победы».